E-Mail


A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    X    Y    Z


Mobiles F9



Buchladen
Prüfungen/Tests

Radwechsel (Sim.)
Kraftstoff sparen
Geschichte
Formelsammlung
Deutsch-Englisch
English-German



A Deutsch - Spanisch
B Deutsch - Spanisch
C Deutsch - Spanisch
D Deutsch - Spanisch
E Deutsch - Spanisch
F Deutsch - Spanisch
G Deutsch - Spanisch
H Deutsch - Spanisch
I Deutsch - Spanisch
J Deutsch - Spanisch
K Deutsch - Spanisch
L Deutsch - Spanisch
M Deutsch - Spanisch
N Deutsch - Spanisch
O Deutsch - Spanisch
P Deutsch - Spanisch
Q Deutsch - Spanisch
R Deutsch - Spanisch
S Deutsch - Spanisch
T Deutsch - Spanisch
U Deutsch - Spanisch
V Deutsch - Spanisch
W Deutsch - Spanisch
X Deutsch - Spanisch
Y Deutsch - Spanisch
Z Deutsch - Spanisch



Fachbegriffe


P

Paar - par
paarweise zusammenstellen - juntos en pares
(Ver-) Packung - (comparación) paquete
Paket - paquete
Palette - alcance
Panetenrad - rudea planetaria
Panhardstab - barra panhard
Panhard-Stab - barra panhard
Panikalarm - alarma de pánico
Panikschalter - interruptor para casos de pánico
Pannendienst - asistencia en carretera
Pannenruf - llamada en caso de avería
pannensicher - a prueba de pinchazos
Panzerglas - vidrio a prueba de balas
Panzerung - enchapado
Papierblatt - hoja de papel
Papiereinsatz - elemento de papel
Papierfilter - filtro de papel
Papierkrieg - paper war
Papierluftfilter - filtro de aire de papel
Papiertuch - tejido
Papierwickel - rollo de papel
Pappe - cartón
Parabelfeder - resorte parabólico
Parabolantenne - antena parabólica
Paraboloid-Reflektor - reflector paraboloide
Parabolspiegel - parabólico
Paraffin - parafina
Parallele - paralelo
Parallelogramm - paralelogramo
Parallelschaltung - conexión en paralelo
Parameteridentifikation - identificación de parámetros
Parameterlenkung - dirección del parámetro
Parameteroptimierung - optimización de los parámetros
Parametervariation - variación de los parámetros
Parkbremse - freno de estacionamiento
Parkbucht - bay aparcamiento
Parkdeck - cubierta aparcamiento
Park-Distanz-Kontrolle - control de distancia de aparcamiento
Parkdose - tomacorriente de aparcamiento
parkieren - parque
Parkklaue - parque claw
Parkleuchte - lámpara de aparcamiento
Parklicht - luz de estacionamiento
Parklücke - aparcamiento
Parklückenerkennung - plaza de aparcamiento reconocer
Parkplatz - aparcamiento
Partei - partido
partiell - parcialmente
Partikel - partícula
Partíkelemission - emisión de partículas
Partikelfilter - filtro de partículas
Paß auf! - ¡cuidado!
Passagier - pasajero
passen zu etwas - adaptarse a algo
passend - adecuado
Passfedernut - keyway
passieren - suceder
passive Sicherheit - seguridad pasiva
Passlager - cojinete de ajuste
Passmass - pase misa
Passstift - pasador
Passung - encajar
Passungsspiel - ajustar la tolerancia
Patent - patente
(Gehäusen-) Patrone - (armarios) cartucho
Pause - pausa
pausieren - hacer una pausa
Pedalanschlag - tope de pedal
Pedalgummi - caucho pedal
Pedalkraft - fuerza de pedal
Pedal-Rückzugfeder - pedal muelle de retorno
Pedalspiel - juego libre del pedal
Pedalstütze - apoyo de pedal
Pedalwegsimulator - simulador de recorrido del pedal
Pedalwertgeber - captador de posición del pedal
Pegel - nivel
Peilstab - varilla
Pendelbewegung - oscilación
Pendelbus - lanzadera
Pendellager - alineación de rodamiento
pendeln - conmutar
Pendelsattel - silla pendulum
Pendelstabilität - estabilidad pendulum
per Hand verändern - cambiar manualmente
Performance Test - prueba de rendimiento
Periodendauer - duración de período
Periodensystem - tabla periódica
periodisch - periódicamente
Peripheralpumpe - periférico
Perlmutteffekt-Lack - madre de pintura efecto perla
permanent - permanentemente
Permanentfeld - campo permanente
Permanentmagnet - imán permanente
Permanentmagnetfeld - campo de imán permanente
Permeabilität - permeabilidad
Permeabilitätszahl - permeabilidad relativa
Persenning - cubrir
Personentransport - transporte de pasajeros
Persönlichkeit - carácter
Petroleum - petróleo
Pfad - camino
(Flaschen-) Pfand - (botella) hipoteca
Pfanne - pan
Pfeife - silbar
pfeifen - silbar
(Stütz-) Pfeiler - (apoyo) columnas
Pfeilfall-Festigkeit - resistencia a caída de flechas
pfeilförmig - en forma de flecha
Pferdekutsche - coche de caballos
Pferdestärke - caballo de fuerza
Pflanze - planta
Pflanzenöl - aceite vegetal
Pflanzenöl-Kraftstoff - combustible de aceite vegetal
(Straßen-) Pflaster - (road) pavimentación
Pflasterstein - adoquín
Pflege - cuidados de enfermería
(Datenbank) pflegen - mantener (base de datos)
Pflicht - obligatorio
Pflugkraftregelung - regulación de fuerza de arado
Pfropfen - corcho
Pfund - libras
Phaeton - faetón
Phänomen - fenómeno
Phasenabstimmung - armonización de fases
Phasenfolge - secuencia de fases
Phasengeber - captador de fase
phasengleich - fase
Phasenmesser - metro fase
Phasensensor - sensor de la fase
Phasenstrom - corriente de fase
Phasenumwandlung - transformación de fase
Phasenverlust - pérdida de fase
Phasenverschiebung - desplazamiento de fase
Phasenwinkel - ángulo de fase
phosphatieren - fosfatar
Phosphor - fósforo
phosphoreszieren - fosforescer
Photoelement - celula fotoeléctrica
Photozelle - célula fotoeléctrica
PH-Wert - valor de ph
Physik - física
physikalisch - físicamente
Physiker - los físicos
physisch - físicamente
Piezoeffekt - efecto piezoeléctrico
Piezokeramikscheibe - placa cerámica piezoeléctrica
Piezokeramikstreifen - tira cerámica piezoeléctrica
Piezoventil - válvula piezoeléctrica
Pigmentierung - pigmentación
Pin-Belegung - asignación
Pinbelegung - ocupación de penes
Pinsel - cepille
Pinzette - pinzas
Plakat - cartel
planen - plan
Planeten-Ausgleichsgetriebe - diferencial de engranaje planetario
Planetengetriebe - engranaje planetario
Planetenrad - planeta
Planetenträger - soporte planetario
Planrad - crown engranajes
Planschlaggenauigkeit - exactitud runout
Planschleifmaschine - rectificadora
Planung - planificación
Planungsphase - fase de planificación
Plasmabeschichtung - recubrimiento de plasma
Plasmaschneider - cortador de plasma
Plasmaspritzen - proyeccion por plasma
Plastifizieren - plastificadores
plastisch - plásticamente
Platin - platino
Plättchen - las plaquetas
(Abdeck-) Platte - (cover) placa
Plattensätze - juegos de placas
plattieren - enchapado
Plattierung - enchapado
Platz - lugar
(Reifen) platzen - burst (neumáticos)
Plausibilität - plausibilidad
Pleuel - biela
(kleines) Pleuelauge - (small) biela
Pleuelbuchse - biela
Pleuellager - cojinete de biela
Pleuellagerdeckel - tapa de la biela
Pleuelstange - biela
Plexiglas - plexiglás
Plombe - selle
plötzlich - abruptamente
Plusdioden - diodos plus
Pluskabel - cable plus
pneumatischer Schrauber - neumáticas destornilladores
Polarisation - polarización
polarisieren - polarizar
Polarität - polaridad
Polgehäuse mit Feldwicklungen - polo vivienda con devanados de campo
Polierflecken - lugares para pulir
Poliermaschine - pulidor
Poliermittel - polaco
Polierpapier - papel pulido
Polierpaste - pulido pasta
Polierreparatur - pulido reparación
poliert - pulido
Polkern - núcleo de polo
Polklaue - garra de terminal
Polklemme - terminal polo
Pollenfilter - filtro de polen
Polrad - rueda polar
Polschraube - tornillo terminal
Polschuh - terminal
Polspannung - tensión en los bornes
Polster - tapicería
Polsterung - tapicería
Polteilung - distancia interpolar
poltern - retumbar
Polumschaltung - conmutación de polos
Polyamid - poliamida
Polycarbonat - policarbonato
Polyester - poliéster
Polymergleitschicht - capa polimérica antifricción
Polystyrol - poliestireno
Polytetrafluorethylen - politetrafluoroetileno
Polyurethan - poliuretano
Polyurethan-Kleber - adhesivo de poliuretano
Polyurethan-Schaum - la espuma de poliuretano
Polyvinylchlorid (PVC) - el cloruro de polivinilo (pvc)
Poly-V-Riemen - polea trapezoidal nervada
Polzahl - número de polos
Pontonform - forma de pontón
populär - popular
Porengröße - tamaño de los poros
Porenweite - tamaño de poros
Porigkeit - porosidad
Porzellan - porcelana
positionieren - posición
Positionsleuchten - lámparas de posición
Positionsrückmeldung - señal de respuesta de posición
Positionsschalter - interruptor de posición
Positionssensor - sensor de posición
positive Elektrode - electrodo positivo
positiver Pol - polo positivo
positiver Temperaturkoeffizient - coeficiente de temperatura positivo
Post - enviar
Potentiometer - potenciómetro
(mathematische) Potenz - (matemática) potencia
Prachtexemplar - muestra splendid
Praktikant - interno
Praktikum - internado
praktisch - prácticamente
Pralldämpfer - amortiguador de choque
Prallfläche - superficie de choque
Prallkante - arista de choque
Prallkappe - caperuza anti-erosión
Prallplatte - placa deflectora
Prallscheibe - arandela de rebotamient
Pralltopf - campana deformable
präparieren - preparar
Präsentation - presentación
Pratze - garra
Praxis - práctica
präzise - preciso
Präzision - precisión
Präzisionswaage - balanza de precisión
(Schleuder-) Preis - (spin) precio
preisgünstig - barato
Preisschild - etiqueta del precio
Prellzeit - tiempo de rebote
Pressform - morir
Pressluft - el aire comprimido
Pressluftflasche - botella de aire comprimido
Presspassung - cola
Presssitz - press-fit
primär - primario
Primärantrieb - primary drive
Primärbatterie - batería primaria
Primärdrosselklappe - acelerador primaria
Primärdruck - presión primaria
Primärenergie - la energía primaria
Primärkolben - pistón primaria
Prímärkreis - circuito primario
Primärleitung - cable primario
Primärmanschette - manguito primario
Primärpolfläche - superficie polar primaria
Primärretarder - retardador primario
Primärscheibenpaar - par de disco primaria
Primärseil - cable primario
Primärspannung - tensión de primario
Primärspule - devanado primario
Primärstrombegrenzung - limitación de corriente de primario
Primärstromkreis - circuito primario
Primärwicklung - arrollamiento primario
Primärwiderstand - resistencia primaria
primitiv - primitivo
Prinzip - principio
prinzipiell - principio
Priorität - prioridad
Pritsche - caja de carga
Pritschenfahrzeug - camión de plataforma
Pritschenwagen - camión plancha
Probefahrt - recorrido de prueba
Probelauf - prueba de funcionamiento
Probezeit - período de libertad condicional
Problem - problema
problemlos - fácilmente
Produkt - producto
Produktion - producción
Produktionsstätte - instalaciones de producción
Produktneuheit - nuevo producto
produzieren - fabricar
Profilbild - avatar
Profilgummi - goma perfilada
Profilgummikleber - perfil adhesivo de caucho
Profilhöhe - profundidad del perfil
Profilrahmen - del perfil del marco
Profilstollen - tread salientes
Profiltiefe - profundidad de rodadura
Profilverschiebung - corrección del perfil
Profilwalzen - rodillos perfil
Programmablauf - el flujo del programa
Programmende - fin del programa
Programmfluss - el flujo del programa
programmierbarer Festwertspeicher - memoria de sólo lectura programable
programmieren - programa
Programmmodul - módulo de programa
Programmschalter - programa
Programmwahlschalter - conmutador selector de programa
progressiv gewickelte Ventilfeder - progresivamente herida resorte de válvula
progressive Drosselklappenbetätigung - control de aceleración progresiva
projezierte Fläche - área proyectada
prompt - inmediatamente
Propan - propano
Propan-Lötpistole - propano soldador
Propeller - hélice
Proportionalventil - válvula proporcional
Prospekt - folleto
protestieren - protesta
Protonen-Austausch-Membran - membrana de intercambio de protones
Prototyp - prototipo
provisorisch - provisionalmente
Prozedur - procedimiento
Prozent - por ciento
Prozentsatz - porcentaje
Prüfablauf - pasos de verificación
Prüfadapter - adaptador de comprobación
Prüfanleitung - instrucciones de comprobación
Prüfanschluss - conexión de comprobación
Prüfanschluss für Zündzeitpunkt - conexión de prueba para el encendido
Prüfarbeit - el trabajo de auditoría
Prüfbox - caja de prueba
Prüfdauer - duración del ensayo
Prüfdüse - inyector de ensayo
Prüfeinrichtung - dispositivo de comprobación
prüfen - comprobar
Prüfgerät - comprobador
Prüfgeräte - testers
Prüfgerät-Glühstifte - bujías tester
Prüfgerät-Zahnriemenspannung - cinturón probador de tensión
Prüfgeschwindigkeit - velocidad de comprobación
Prüfgewicht - peso de prueba
Prüfimpuls - impulso de comprobación
Prüfkabel - cable de comprobación
Prüfkreis - circuito de prueba
Prüflampe - lámpara de prueba
Prüflast - carga de ensayo
Prüflauf - prueba de funcionamiento
Prüflehre - medir
Prüfleitung - tuberia de comprobación
Prüfliste - checklist
Prüfmanometer - medidor de prueba
Prüfmanometer-Kraftstoffdruck - el indicador de prueba de presión de combustible
Prüföl - aceite de comprobación
Prüfparameter - parámetros de comprobación
Prüfplakette - placa de inspección
Prüfplan - plan de comprobación
Prüfprotokoll - informe de pruebas
Prüfpunkt - control
Prüfsoftware - software de comprobación
Prüfspannung - tensión de ensayo
Prüfspitze - punta de comprobación
Prüfstab - varilla de prueba
Prüfstand - banco de pruebas
Prüfstellung - posición de ensayo
Prüftechnik - técnica de verificación
Prüfumfang - extension de la comprobación
Prüfung des Ausgangs-Stromkreises - el examen del circuito de arranque
Prüfung des Hochspannungssystems - el examen del sistema de alto voltaje
Prüfverfahren - métodos de ensayo
Prüfvorschrift - prescripción de comprobación
Prüfwerte - valores de comprobación
Prüfzeichen - sello de homologación
PS - cv
Puder - polvo
Pufferbetrieb - funcionamiento en tampón
PU-Harz-Schaum - espuma de resina de poliuretano
Pullman-Limousine - pullman limusina
Pulsation - pulsación
pulsen - producir impulsos
Pulseweitenmodulation - modulación de ancho de pulso
pulsierend - por impulsos
pulsierende Abgase - escape pulsante
Pulsschlag - pulse beat
Pulssignal-Generator - pulse generador de señales
pulsweitenmoduliert - modulado en amplitud de impulsos
pulverbeschichtet - pintado a polvo
(elektrostatische) Pulverbeschichtung - (electrostática) pintura en polvo
Pulverlack - pintura en polvo
Pumpe-Düse - bomba-inyector
Pumpedüse-Einheit - unidad de boquilla de la bomba
Pumpedüse-Motor - unidad de motor de inyector
Pumpedüse-System - unidad de sistema de inyección
Pumpe-Heckscheibenwaschanlage - bomba de la arandela de la luneta trasera
Pumpe-Leitung-Düse - bomba-tuberia-inyector
Pumpe-Leitungs-Düse - pump-line-boquilla
Pumpenabtrieb - accionamiento de bomba
Pumpendruck - presión de la bomba
Pumpeneinheit - unidad de bomba
Pumpenelement - elemento de bomba
Pumpenfördermenge - caudal de suministro de la bomba
Pumpenförderraum - cámara de la bomba
Pumpenförderung - bombas promoción
Pumpengehäuse - cuerpo de la bomba
Pumpengröße - tamaño de la bomba
Pumpenhebelstellungs-Sensor - bomba del sensor de posición de palanca
Pumpenkennfeld - diagrama característico de la bomba
Pumpenkennwert - bomba valor característico
Pumpenkolben - émbolo de bomba
Pumpenkolbenhub - bomba de émbolo
Pumpenlängsachse - eje longitudinal de bomba
Pumpenleistung - rendimiento de la bomba
Pumpenmechanismus - mecanismo de bomba
Pumpenmembran - diafragma de la bomba
Pumpenmotor - motor de bomba
Pumpenmotor-Relais - relé del motor de la bomba
Pumpenrad - impulsor de bomba
Pumpenraum - interior de la bomba
Pumpenrelais - relé de la bomba
Pumpenring - anillo de la bomba
Pumpenumlaufkühlung - enfriamiento de la bomba de recirculación
Pumpenwelle - eje de la bomba
Pumpenzylinder - cilindro de bomba
Pumpe-Scheibenwaschanlage - pump-lavadora
Pumpgrenze - límite de bombeo
Pumplichtquelle - fuente luminosa de bombeo
Pumpstrom - corriente de bombeo
Pumpzelle - celda de bombeo
punktförmig - puntiforme
Punktladung - carga puntual
pünktlich - a tiempo
Punktschweißen - soldadura por puntos
Punktschweißgerät - soldador del punto
Punktschweißnaht - suelde
Punktschweißzange - pistola de soldadura por puntos
purpurfarben - púrpura
pusten - soplar
Putz - brillar
putzen - cepillado
pyrotechnisch - pirotécnico
pyrotechnischer Gurtstraffer - pretensores pirotécnicos


kfz-tech.deImpressumStichwortverzeichnis