Suche E-Mail

A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     X     Y     Z





  Mobiles  

    F9
 Buchladen

 Aufgaben/Tests

 Formelsammlung



Fachbegriffe


W

Waage - libra
waagerecht - horizontalmente
waagerechte Ebene - plano horizontal
wabenartig - apanalado
Wabenkeramik - cerámica tipo panal de abeja
Wabenstruktur - estructura alveolar
Wache - guardia
Wachs - cera
wachsam - vigilante
Wachsamkeit - vigilancia
Wachsausschmelzverfahren - cera perdida
Wachsbildung - formación de cera
Wachs-Dehnelement - elemento de expansión de cera
(heran-) wachsen - (zoom in) creciendo
Wachsentferner - cera
Wachskapsel - cápsula de cera
Wachs-Korrosionsschutz - protección cera anticorrosión
Wachsthermostat - termostato de cera
Wackelkontakt - contacto flojo
wackeln - suelto
Wagenheber - gato
Wagenheizer - calefactor de vehiculo
Wagnis - empresa
Wahl - elección
(aus-) wählen - seleccione (off)
wahlfrei - opcional
Wählhebelgehäuse - palanca selectora vivienda
(Automatikgetriebe-) Wählhebelgestänge - (transmisión automática) la palanca de cambios vinculación
Wählhebel-Kulisse - ajuste de la palanca selectora
Wählhebelsperre - selector de la palanca de bloqueo
wahllos - indiscriminadamente
Wahlschalter - selector
Wähltaste - seleccione clave
Wahlventil - válvula selectora
wahlweise - opcional
wahrnehmen - notar
Wahrnehmung - ejercer
Wahrnehmungsempfindlichkeit - sensibilidad perceptiva
wahrscheinlich - probablemente
Währung - moneda
Wald - bosque
Walkwiderstand - resistencia a la flexión
Wälzabweichung - error compuesto
Walzblech - bosque sheet metal
Walze - rodar
Wälzgetriebe - contacto de rodadura
Wälzkreis - círculo primitivo
Wälzlager - rodamiento
Wälzlagerfett - grasa para rodamientos
Wälzlagerstahl - teniendo acero
Walzstraße - rodando tren
Walzwerk - laminador
Wandbenetzung - humectación de las paredes
Wandel - cambiar
Wandfilm - película de aceite
Wandfilmaufbau - formación de película de aceite
Wandführung - canal de la pared
wandgeführt - dirigido por pared
Wandler - transductor
Wandlergetriebe - cambio por convertidor de par
Wandlerkoeffizient - coeficiente del convertidor
Wandlerüberbrückung - anulación del convertidor
Wandler-Überbrückungskupplung - convertidor de embrague de bloqueo
Wandlerüberbrückungskupplung - embrague de anulación del convertidor
(Um-) Wandlung - (re) conversión
Wandung - pared
Wandwärmeverlust - pérdida de calor por las paredes
Wankachse - eje del rollo
Wankdämpfung - enrolle amortiguación
Wankelmotor - wankel motor
Wanken - balanceo
Wankpol - centro de balanceo
Wankwinkel - ángulo de balanceo
Wannenbefestigung - jación del cárter
Wannenpumpe - bomba con fijación ahondada
Ware - bienes
Warenbestand - inventario
Warenlager - almacén
warm laufen lassen - calentar
warmbrüchig - caliente frágil
Wärmeabfuhr - la disipación de calor
Wärmeabführung - disipación de calor
Wärmeableitung - la disipación de calor
Wärmeaufnahme - absorción de calor
Wärmeausdehnung - expansión térmica
Wärmeaustausch - intercambio de calor
wärmebehandeln - tratados térmicamente
(nachträgliche) Wärmebehandlung - (más tarde) un tratamiento térmico
wärmebeständig - a prueba de calor
Wärmedämmung - aislamiento
Wärmedehnung - la expansión térmica
Wärmeenergie - la energía térmica
Wärmekonvektion - convección
Wärmeleitfähigkeit - conductividad térmica
Wärmeleitpaste - pasta termoconductora
Wärmeleitung - la conducción del calor
Wärmeleitweg - trayectoria de conducción térmica
Wärmemenge - cantidad de calor
Wärmenest - núcleos de calor
Wärmepumpe - bomba calorifica
Wärmequelle - fuente de calor
Wärmerückgewinnung - la recuperación de calor
Wärmeschutz - protección antitérmica
Wärmeschutzfilter - filtro antitérmico
Wärmeschutzglas - vidrio atérmico
Wärmeschutzhülse - casquillo de protección antitérmica
Wärmeschutzplättchen - plaquita de protección antitérmica
Wärmeschutzring - anillo de protección antitérmica
Wärmespeichervermögen - capacidad de acumulación de calor
Wärmestrahlung - radiación de calor
Wärmestrom - flujo térmico
Wärmetauscher - intercambiador de calor
Wärmeübergang - transmisión térmica
Wärmeübertragung - transferencia de calor
Wärmeumlaufkühlung - refrigeración por circulación de calor
Wärmeverlust - pérdida de calor
Wärmewert - grado térmico
Wärmewert-Kennzahl - código de calor-gama
Wärmewertkennzahl - indice del grado térmico
Wärmewirkung - efecto térmico
Warmlauf - calentamiento
warmlaufen - calentar
Warmlaufphase - fase de calentamiento
Warmlaufregler - regulador de calentamiento
Warmleerlauf - hot inactividad
warmpressen - prensado en caliente
Warmstart - arranque en caliente
Warmstartverfahren - método de arranque en caliente
Warmumformung - estampado en caliente
warmverformbar - conformación en caliente
Warmwalzen - laminación en caliente
Warnanzeige - advertencia
Warnanzeige-niedriger Kraftstoffstand - indicador de nivel de combustible bajo warning
Warnaufkleber - etiquetas de advertencia
Warnblinkanlage - luces intermitentes de advertencia
Warnblinker - las luces de advertencia
Warnblinkleuchte - luz intermitente de advertencia
Warnblinkrelais - relé de luces intermitentes de advertencia
Warnblinkschalter - interruptor de las luces intermitentes
Warndreieck - triángulo de emergencia
Warndruckanzeiger - indicador de presión de aviso
Warneinrichtung - el dispositivo de aviso
warnen - advertir
Warngeber-Widerstandschaltkreis - circuito de resistencia del sensor advertencia
Warnkontakt - contacto de advertencia
Warnlampe - lámpara de aviso
Warnleuchte-Bremsflüssigkeitsstand - lámpara de aviso del nivel del líquido de frenos
Warnleuchte-Bremsklotzverschleiss - advertencia de la lámpara bremsklotzverschleiss
Warnleuchte-Flüssigkeitsstand - luz de advertencia de nivel de fluido
Warnleuchte-niedriger Kühlmittelstand - luz de advertencia de bajo nivel de refrigerante
Warnleuchte-offene Tür - luz de aviso de puerta abierta
Warnleuchte-Sicherheitsgurt - luz de advertencia del cinturón de seguridad
Warn-Relais - relé de advertencia
Warnschalter - interruptor de advertencia
Warnsignal - señal de advertencia
Warnsummer - señal acustica de advertencia
Warnsummer - señal acústica de advertencia
Warnsummer-Modul - módulo zumbador de advertencia
Warnton - advertencia
Warnzeichen - señales de alerta
(zeitlich) warten - (con el tiempo) esperar
Wartung - mantenimiento
Wartungsanzeige - el indicador de mantenimiento
wartungsarm - de escaso mantenimiento
wartungsarme Batterie - mantenimiento de la batería
Wartungsbetrieb - tareas de mantenimiento
wartungsfrei - libre de mantenimiento
wartungsfreie Batterie - batería libre de mantenimiento
Wartungsintervall (-Verlängerung) - intervalo de mantenimiento (ampliación)
Wartungsintervall-Warnleuchte - servicio testigo intervalo
Wartungsplan - plan de mantenimiento
Wartungsvertrag - contrato de mantenimiento
Wartungsvorschrift - prescripción de mantenimiento
Waschanlage - instalación de lavado
Waschanlagepumpe - bomba de lavadora
Waschbecken - hundirse
Waschdüse - surtidor
Waschplatz - cuenca
Waschpumpe - bomba de lavadora
Waschraum - baño
Waschstraße - carretera aseo
Waschwasser-Niveauschalter - interruptor de nivel de agua lavadora
Wasser abweisend - repelente al agua
Wasserablassschraube - tornillo de purga de agua
Wasserablaufblech - hoja de drenaje
Wasserablaufblech-Kofferraum - el derrame de agua de hoja tronco
Wasserablaufschlauch - manguera de drenaje de agua
Wasserabscheider - separador de agua
Wasseranschluss - conexión de agua
wasserbasiert - a base de agua
Wasserbehälter - el tanque de agua
wasserdicht - estanco
Wasserdruckpumpe - bomba hidráulica
Wasserfilm - película de agua
Wasserflecken - las manchas de agua
wassergefährdende Stoffe - sustancias peligrosas para el agua
Wassergehalt - contenido de agua
wassergekühlt - refrigerado por agua
Wasserkasten - caja de agua
Wasserkreislauf - circuito de agua
Wasserlöslicher Lack - pintura soluble en agua
Wasserpumpe - bomba de agua
Wasserpumpenrad - bomba de agua
Wasserpumpenzange - tenazas para bombas de agua
Wasserrohr - caño de agua
Wasserschlauch - la manguera de agua
Wasserstand (-anzeiger) - el nivel de agua (gaceta)
Wasserstoff - hidrógeno
Wasserstoff-Verbrennungsmotor - motor de combustión de hidrógeno
Wasserstutzen - acometida de agua
Wassertemperatur - temperatura del agua
Wassertemperaturfühler - sensor de temperatura del agua
Wasserumwälzpumpe - bomba de circulación de agua
Wasserundichtigkeit - fuga de agua
Wasserwaage - balance de agua
(Polier-) Watte - (pulido) de algodón
Watt-Gestänge - enlace de watt
Wattgestänge - vinculación de watt
wattieren - acolchado
Wechselaufbau - tipo de estructura
Wechselbelastung - fluctuante
Wechselbox - caja intercambiable
Wechselcode - código bursátil
Wechselfilter - filtro intercambiable
Wechselgetriebe - caja de cambios
Wechselintervall - cambie el intervalo
Wechselrelais - relé de conmutación
Wechselrichter - inversor
Wechselschalter - conmutador alternativo
Wechselspannung - tensión alterna
Wechselstrom - corriente alterna
Wechselstromkreis - circuito de corriente alterna
Wechselstromnetz - red de corriente alterna
Wechselventil - válvula alternativa
Wechsler - cambiador
(sich nach dem) Weg erkundigen - (después de eso) así consultar
Weg von Anschlag zu Anschlag - lejos de tope a tope
Wegbereiter - pionero
wegdämpfen - wegbereiterwegdämpfen
wegdrehen - rechazar
Wegeventil - válvula distribuidora
wegfahren - alejarse
Wegfahrsicherung - inmovilizador
Wegfahrsperre - inmovilizador electrónico
Wegfahrsperre-Modul - módulo de inmovilizador
Wegfall - eliminación
weggehen - salir
wegnehmen - eliminar
Wegsensor - sensor de desplazamiento
Wegweiser - poste indicador
Wegwerfartikel - desechable
weich machen - ablandar
weiche Röhre - tubo suave
Weicheisen - hierro dulce
Weicheisendorn - soft hierro cenador
Weicheisenkern - núcleo de hierro dulce
Weichglühen - recocido de ablandamiento
weichglühen - suave brillo
Weichlot - soldadura
Weichlötung - soldadura blanda
Weichmagnet - material magnético suave
weichmagnetisch - magnético suave
Weichstoffauflage - capa suave
Weigerung - negativa
weiß glühend - incandescente
weiß werden - blanqueo
Weißblech - hojalata
weißer Rauch - humo blanco
weißglühend - incandescente
Weißmetall - metal blanco
weiterdrehen - continúe girando
Weiterentwicklung - desarrollo
weiterfahren - continuar
weitergehen - continuar
weiterhin - además
weiterkommen - progreso
weitermachen - continuar
Weitstrahler - lejos de relieve
Weitstrahlscheinwerfer - faro de largo alcance
Wellblech - hierro acanalado
Welle - eje
Wellenantrieb - accionamiento de eje
Wellendíchtring - anillo obturador de eje
Wellenende - extremo del eje
Wellenförmigkeit - ondulación
Wellenlänge - longitud de onda
Wellenrad - pulsadores
Wellenverbindung - conexión de ejes
Welligkeit - onda
Wellmantelrohr - tubo corrugado
Wellscheibe - arandela ondulada
Welt - mundo
Weltmeister - campeón del mundo
Weltstandard - mundial estándar mundial
weltweit - mundial
Wendekreis - radio de giro
(Glühlampen-) Wendel - (bombilla) de caracol
Wendepunkt - punto de inflexión
Wendestufe - tren inversor
wenig - poco
weniger - menos
wenigstens - al menos
Werbung - publicidad
Werkbank - workbench
Werksangabe - norma de fábrica
Werksanlage - planta
Werksnorm - estándar de fábrica
Werkstatthandbuch - manual de taller
Werkstattinhaber - operador de la tienda
Werkstattkran - taller grúa
Werkstattlader - cargador de taller
Werkstattmeister - capataz de taller
Werkstatttechnik - taller de tecnología
Werkstatttester - comprobador de taller
Werkstoffbearbeitung - procesamiento de materiales
Werkstoffprüfung - ensayo de materiales
Werkstück - pieza de trabajo
Werkzeuge und Werkstatteinrichtungen - herramientas y equipos para talleres
Werkzeugkasten - herramientas
Werkzeuglochwand - pegboard tool
Werkzeugmacher - toolmakers
Werkzeugmagazin - almacén de herramientas
Werkzeug-Satz - juego de herramientas
Werkzeugstahl - acero para herramientas
Werkzeugwagen - herramienta de carros
Wertschätzung - alta relación
Wertverlust - depreciación
wertvoll - útil
Wettbewerb - competencia
Wettbewerbssituation - competencia
wetterfest - resistente a la intemperie
Wettfahrt - carrera
whetstone - piedra de afilar
wichtig - importante
Wichtigkeit - importancia
(Airbag-) Wickelfeder - (airbag) muelle helicoidal
Wickelkörper - carrete
Wickelspule - carrete de bobina
Wicklung - bobinado
widerhallend - rotundo
widerlegen - refutar
Widerruf - revocación
widerrufen - cancelar
widerspiegeln - revocar resistir reflejan
Widerspruch - oposición
Widerstand - resistencia
Widerstand leisten - resistir
Widerstandsänderung - cambio en la resistencia
widerstandsfähig - resistente
Widerstandsfähigkeit - dureza
Widerstandskette - cadena de resistencia
Widerstandsmessgerät - medidor de resistencia
Widerstands-Messgerät - ohmmeter
Widerstandsmessung - medición de la resistencia
Widerstands-Messwert - valor de la resistencia medido
Widerstands-Punktschweißen - soldadura por puntos de resistencia
Widerstandsschweißen - soldadura eléctrica por resistencia
Widerstandssprungsonde - sonda salto resistencia
Widerstandswert - valor de resistencia
widerstehen - resistir a
widerstehend - resistiendo
Widerstreben - resistir resistir
wie viel - cuánto
wie viele - ¿cuántos
wieder anfangen - empezar de nuevo
wieder anklemmen - vuelva a conectar
wieder aufnehmen - retomar
wieder einschalten - de nuevo
wieder füllen - rellenar
wieder verbinden - vuelva a conectar
wiederaufbereiten - reciclar
wiederbefüllen - rellenar
wiedereinbauen - reinstalar
Wiedergabe - reproducción
wiedergeben - restaurar
wiedergewinnen - recuperar
wiederherstellen - restaurar
wiederholen - repetir
Wiederholung - repetición
Wiederholungstaste - botón repetir
Wiederverwendbarkeit - reutilización
wiederverwerten - reciclar
Wiegekolben - pistón de balancín
WIG-Schweißen - soldadura tig
willkürlich - arbitrariamente
Windabweiser - deflector de viento
Windangriffspunkt - punto de compensación de viento
Winde - cabrestante
Windgeräusch - ruido del viento
Windkanal - tunel aerodinámico
Windlauf - capucha
Windlaufblech - capucha
Windlaufgitter oben - wind up playpen
Windlaufgrill - parrilla cowl
Windschatten - sotavento
Windschott - deflector de viento
Windschutzrahmendichtung - parabrisas marco sellado
Windschutzscheibe - parabrisas
Windschutzscheiben-Reparatursatz - kit de reparación de parabrisas
Windschutzscheiben-Waschanlage - sistema de lavado de parabrisas
Windschutzscheibenwischerrelais - un relé del limpiaparabrisas
Windstoß - racha
Windungsschluss - cortocircuito entre espiras
(Rotor-) Windungswiderstand - (rotor) resistencia del devanado
Windungszahl - número de espiras
Winkel - ángulo
Winkelabweichung - desviación angular
Winkelanschluss - conexión en ángulo
Winkeleisen - hierro angular
Winkelgelenk - ángulo de unión
Winkelhebel - bellcrank
Winkelmesser - transportador
Winkelschleifer - ángulo
Winkelschleifmaschine - amoladora de ángulo
Winkeltrieb - unidad de ángulo
Winkelverbinder - conector en ángulo
Wintereigenschaften - propiedades de invierno
Winterprogramm - programa de invierno
Winterreifen - neumáticos de invierno
winzig - minúsculo
Wippe - mecedora
Wirbeldüse - vertebral
Wirbelkammer - cámara de turbulencía
Wirbelkammerverfahren - método de cámara de turbulencía
wirbeln - remolino
Wirbelstrom - corriente parásita
Wirbelstrombremse - freno por corrientes parásitas
Wirbelstromsensor - sensor de corriente parásita
Wirklast - carga activa
Wirkleistung - potentia activa
Wirkmembran - membrana activa
Wirkrichtung - sentido de acción
wirksam - eficaz
Wirkschaltplan - esquema de funcionamiento
Wirkungsgrad - eficiencia
Wirkungskreis - esfera de actividad
Wirkungslinie - línea de acción
wirkungslos - ineficaz
Wirkungsprinzip - principio de acción
Wirkungsweise - operación
wirtschaftlich - económicamente
Wirtschaftlichkeit - economía
Wischanlage - sistema limpiaparabrisas
Wischarm - brazo del limpiaparabrisas
Wischblatt - raqueta limpiacristales
Wischeranlage - sistema limpiaparabrisas
Wischerarm - limpiaparabrisas
Wischerblatt - escobilla
Wischermotor - motor del limpiaparabrisas
Wischerstufe - velocidad de limpiaparabrisas
Wischgummi - escobilla de goma
Wisch-Waschanlage - limpia y lavaparabrisas
Wisch-Waschmodul - limpieza de módulo
Wischwinkel - ángulo de estregado
Wissen - conocimiento
Wissenschaft - ciencia
Woche - semana
Woge - ola
Wohnmobil - rv
Wohnwagen - remolque
wölben - caravanas alicaídos
Wölbung - curvatura
Wolfram - tungsteno
Wolkenbildung - formación de nubes
Wolle - lana
wollen - voluntad
wörtlich - literalmente
(Auto-) Wrack - (auto) ruina
Wucht - fuerza
wuchtig - potente
Wulst - talón
Wulstkern - perla
(auf) Wunsch - (a) la solicitud
Wunschausstattung - características deseadas
würdigen - reconocer
Würdigung - apreciación
Würfel - dados
Wurzel - raíz

Impressum